Interviews

Interview

FENTSTER: A Window Gallery Exploring the Jewish Experience through Artists' Eyes

An inter­view with Cana­di­an pro­duc­er, cura­tor, and writer, Eve­lyn Tauben, about her found­ing of FENTSTER, a win­dow gallery in Toron­to that explores the Jew­ish expe­ri­ence through dozens of artists’ eyes

Interview

Jewish Autobiographies in Polish Translation: An Interview with Joanna Degler

A inter­view dis­cussing a project to pub­lish crit­i­cal edi­tions, in Pol­ish, of 25 of the most impor­tant mem­oirs culled from a larg­er col­lec­tion of his­tor­i­cal Pol­ish Jew­ish mem­oirs and auto­bi­o­graph­i­cal sources.

Interview

An Interview with Simon Starr of YID! on their new album, ZETS!

ZETS! is the sec­ond album of the Mel­bourne-based band, YID!

Interview

"I salvage the shards": an interview with Polish poet Grzegorz Kwiatkowski

An inter­view with Pol­ish poet and musi­cian Grze­gorz Kwiatkowski.

Interview

Toward Hopeful Skies: A Benefit Volume to Support Ukrainian Relief

This August, Nay­dus Press pub­lished Toward Hope­ful Skies, a trilin­gual (Yid­dish, Ukrain­ian, Eng­lish) vol­ume of two works of chil­dren’s poet­ry, as a ben­e­fit vol­ume to sup­port the refugee reset­tle­ment agency HIAS’s work with refugees from Ukraine.

Interview

Translating Birshteyn into Swedish: A Conversation with John Karlsson

In this con­ver­sa­tion the Yid­dish trans­la­tor John Karls­son from Swe­den dis­cuss­es his most recent project, a trans­la­tion of Yosl Bir­shteyn sto­ries into Swedish.

Interview

Samderin un Shisbezem: An Interview with Harry Potter Translator Arele Viswanath

Arele Viswanath shares the chal­lenges and inno­va­tions of trans­lat­ing Har­ry Pot­ter into Yiddish.

Interview

Ten Unanswered Questions: An Unconventional Interview with Eve Adams

Ned Katz’s sen­si­tive new biog­ra­phy of Eve Adams high­g­lights the chal­lenges faced by LGBTQ peo­ple in ear­ly 20th-cen­tu­ry Amer­i­ca and rais­es lin­ger­ing ques­tions about the role that Judaism and the Jew­ish com­mu­ni­ty played in Adams’ life. In response, Noam Sien­na asks some ques­tions that per­haps only Adams could answer.

Interview

Interview with Jordan Kutzik about Yugntruf's new venture: Kinder-loshn Publications

Kinder-loshns mis­sion is to make great clas­sic works of Yid­dish children’s lit­er­a­ture avail­able to read­ers in both Yid­dish and Eng­lish and to pub­lish new Yid­dish children’s books and trans­la­tions of oth­er works into Yid­dish and English.

SIGN UP FOR OUR MONTHLY NEWSLETTER